уторак, 23. мај 2017.

Losos preliven sosom od peršuna i kapara

Ručak, koji ćete pripremiti za dvadesetak minuta


Sastojci za sos od peršuna: 4 pune kašike sitnije sečenog peršuna,4 kašičice kapara,4 struka sitnije isečenog mladog luka,3 do 4 čena pasiranog belog luka,50 ml maslinovog ulja,sok od pola limuna
Sastojci za ribu: po 150 do 200 g lososa po osobi,sveže samleven biber i morska so,malo maslinovog ulja

Priprema: Oprati peršun i mladi luk, osušiti i sitno iseckati.Staviti u zdelu, dodati pasirani beli luk,kapare, so, ( pazite kapari su već slani i nemojte dodavati puno soli ) sveže samleven biber i maslinovo ulje, promešati i ostaviti na stranu.Pred služenje dodati limunov sok, promešati.


Losos oprati, osušiti i ako ima onih velikih kostiju u sredini,pincetom ih izvaditi.Premazati sa vrlo malo maslinovog ulja, posoliti i pobiberiti.Na grilu ii u rerni ispod gornjeg grejača, peći svaku stranu od 2 do 3 minuta, okrenuti.Nemojte peći duže, jer će se presušiti riba.


Staviti po parče ribe na tanjir, preliti sa sosom i poslužiti sa prolpgom po vašem izboru ( pirinač,krompir )

понедељак, 22. мај 2017.

Puding kolač sa jabukama

Vrlo lep kolač i lagan da se napravi..ovo mi je neka vrste lenje pite.


Sastojci za podlogu: 400 g brašna,100 g šećera,6 g praška za pecivo,prstohvat soli,200 ml ulja,75 ml ledene vode
Sastojci za fil 1: 1.5 kg granny smith jabuka,50 g šećera,1 kesica vanilinog šećera,sok od pola limuna,1 kašika cimeta, ili po ukusu
Sastojci za fil 2: 1 l mleka,2 kesice pudinga od vanile,1 kesica vanilinog šećera,4 kašike šećera

Priprema: Prvo napraviti testo:U veću zdelu prosejati brašno, dodati prašak za pecivo, prstohvat soli i šećer ( u originalnom receptu a ni na blogu gde sam videla recept nigde nije navedeno šta uraditi sa šećerom, koji je u sastojcima ...najverovatnije ide u testo i tu sam ga i stavila, ali sam količinu šećera smanjila na pola, jer mi je bilo previše 200 g šećera ) izmešati sve zajedno i dodati ulje i viljuškom mešati, na kraju dodati ledenu vodu i sjediniti sve zajedno.Ovako prhko testo prvi put pravim, sledeći put ću probati sa puterom.Podeliti testo na 2/3 i na 1/3 trećinu.Pleh, veličine 22cm X33cm ili sličnih veličina blago premazati sa puterom ili uljem i pobrašniti, višak brašna istresti.2/3 testa rukom utisnuti na dno pleha. Pleh i trećinu testa ostaviti u frižider, dok vi pripremate filove.

Jabuke oljuštiti, očistiti i iseći na kockice, dok ih sečete, prelite sa limunovim sokom da vam jabuke ne promene boju.Seckane jabuke staviti u veću šerpu, dodati cimet, šećer, vanilin šećer i dinstati poluotklopljeno, dok jabuke ne omekšaju. U pola dinstanja, otklopiti da sok uvri.Ostaviti da se prohladi.

U šerpu sipati mleko.Oduzeti od cele količine malo mleka, u koje ćete rastopiti puding, dodati šećer i vanilu.Kad mleko počne da vri, skloniti sa ringle i polako sipajte otopljen prah pudinga sa šećerom i vratiti nazad na ringlu i kuvati dok se ne zgusne.Skloniti i kratko prohladiti, povremeno promešajte da se ne stvori korica.Moje kesice su bile po 43 g svaka i moj puding kad se skuvao, nekako nije bio gust, koliko sam očekivala da bude...ja izgleda da radim nešto kako ne treba, jer koliko sam videla na slici recepta, kod nje je puding baš dosta čvrst.
Ja bih vam preporučila da koristite 3 kesice pudinga na 1 l mleka da bi vam ta masa bila čvrsta.


Izvaditi pleh i testo koje ste ostavli u frižider.U pleh,preko ohlađenog testa, sipati izdinstane jabuke i poravnjati, preko izdinstanih jabuka sipati pripremljen puding i preko pudinga izmrviti onu trećinu testa.Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 45 do 50 minuta.Ispečen kolač dobro ohladiti, iseći na parčiće i poslužiti posut sa prah šećerom.


Prijatno!!!!

недеља, 21. мај 2017.

Custard with Rum-Marinated Oranges

Jelo nam se današ nešto slatko, ova krema se napravi za manje od 5 minuta, ali joj treba vremena da se ispeče i ohladi, tako da je bolje napraviti je uveče ili rano ujutru da biste imali desert za posle ručka.


Sastojci: 6 jaja,625 ml punomasnog mleka,125 g šećera, ( ko voli slađe neka stavi više šećera )1 kašičica vanilinog ekstrakta ili vanilla paste,4-5 kapi arome pomorandže,
i još:2 pomorandže,1 puna kašika šećera,1 kašičica vanilinog ekstrakta,20 ml ruma

Priprema: U veću zdelu, žicom umutiti cela jaja sa šećerom, dodati punomasno mleko, vanilu i aromu pomorandže i umutiti sve zajedno dok se šećer ne otopi.
Zagrejati vodu u kuvalu za kafu.

U tepsiju staviti 4 remekina ili zdelica za custard, sipati masu od jaja i mleka, naliti sa toplom vodom da su vam remekini do pola u vodi i peći, u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C, oko 35 do 40 minuta.Ako koristite manje remekine, podesite temperaturu pečenja, trebalo bi da bude kraće.Izvaditi remekine iz tople vode i ostaviti ih,da se kratko prohlade.

Staviti u frižider, najmanje sat vremena da se stegne.


Pomorandžu oljuštiti, očistiti od bele korice, iseći između membrana komade pomorandže i staviti u zdelu. Dok sečete pomorandžu, cureće sok iz nje, te secite je iznad zdelice, da sačuvate sok, koji će cureti. Kad vam ostane ona "školjka" od isečene pomorandže, iscedite rukom taj sok, dodati rum, vanilu i šećer i izmešati sve zajedno i ostaviti desetak minuta da se pomorandža marinira u sokovima.
** Za vas, koji ne koristite alkohol, možete da koristite Podravkin vanilin šećer sa ukusom ruma**


Ideja je odavde sa vrlo malim izmenama.Pred služenje, sipati marinirane pomorandže, zajedno sa marinadom i poslužiti.


Prijatno!!!!

субота, 20. мај 2017.

Gusti sok od jagoda

Vidim sliku ovog soka na FB i jednostavno me je oduševila slika. Znala sam da ću ovaj sok što pre da napravim, prvo,što volim jagode, drugo što to voće ovde nije skupo. Mislila sam da ću sačekati naše ontarijske jagode, koje stižu idućeg meseca, ali danas odem u jedan veliki  supermarket i tamo vidim jagode iz bio uzgoja a mirišu...znala sam da ćemi te jagode biti odlične za ovaj sok.....i nisam se prevarila.
Ja sam ovaj sok pravila i mi smo ga odmah pili, nemam hladnu ostavu, ali ću napraviti jednu turu i odneću kod sina, on ima hladnu ostavu, pa ćemo imati i preko zime, kad nema ontarijskih jagoda.


Sastojci: 1 kg zrelih jagoda, 2 l vode, 250 g šećera

Priprema: Flaše dobro oprati, staviti u rernu i uključiti rernu na 100°C da se flaše dobro zagreju i sterilišu.

Jagode očistiti, oprati i iseći, ako su krupnije na 4 dela, ako su sitnije, na pola. Staviti jagode u veću šerpu ili lonac, naliti sa 2 litre vode i staviti da se kuva, kad provri, smanjiti temperaturu na osrednju i kuvati oko 20 minuta da se jagode skuvaju. Štapnim mikserom, ili u blender samleti u kašu, dodati šećer ( ja sam smanjila šećer na 200 g jer mi ne volimo slatko ) i kuvati još desetak minuta da se šećer otopi i sjedini sa sokom.
Vruć sok sipati u vruće flaše, zatvoriti i zaviti flaše u ćebe i ostaviti ih da se tako olade.

Čuvati na hladnom i tamnom mestu, a jednom, kad otvorite flašu, držati je u frižideru. Ako ne pijete puno sok, možda bi bilo bolje da koristite manje flašice,koje možete da popijete.

Ja sam ovaj sok kuvala da ga popijemo ubrzo i umesto šećera koristila sam med,koji sam dodala u sok, tek kad se malo prohladio, mešati dok se med ne otopi.
Dobro rashladiti i poslužiti.
Ova količina je za dva litra soka, povećavati za onoliko litra za koliko želite da napravite.


Tanja, šta drugo da ti kažem osim, od srca ti hvala na odličnom napitku i ovaj ću sokić praviti malo češće leti, jer je vrlo pitak i osvežavajuć.Link do originalnog recepta.


Prijatno!!!!

петак, 19. мај 2017.

Tuna Melt Casserole

Kao što znate u velikom smo poslu sa ovo malo okućnice koju imamo, i radove privodimo kraju, ali od iduće nedelje čekaju nas drugi radovi u kući i nikad kraja...kuća je rupa bez dna u koju stalno mora da se ulaže. Ne kuvam baš mnogo ovih dana, više radi roštilj i salate ali danas nešto se i napravilo za ručak.


Sastojci: 400 g manjeg oblika paste,1 puna kašičica soli soli,4 litra vode,
Sastojci za bešamel:30 g putera,2 pune kašike brašna,750 ml mleka,po ukusu biber i so,prstohvat muškatnog oraha,150 do 200 g izrendanog švajcarskog sira,
i još:mala glavica ljubičastog luka,3 čena belog luka,2 do 3 konzerve tune, ( svaka po 180 )seckani peršun,200 g cvetića brokolija,pola kašičice italijanskog začina,2 sveža paradajza isečena na 0.5cm debljine

Priprema: U šerpu sipati vodu,poklopiti i pustiti da provri, pre nego što ćete dodati pastu, sipati kašičicu soli i tek onda dodati pastu i kuvati po uputstvu prozvođača.

Dok se pasta kuva, u veći tiganj sipati malo maslinovog ulja ili putera, zagrejati i onda dodati sitno iseckan crni luk i pržiti dok ne omekša, dodati beli luk i pržiti dok samo zamiriše. Otvoriti konzerve sa tunom, ocediti od vode ( moje su bile u vodi ) i sipati u tiganj i varjaćom rasitniti tunu na manje komadiće.Posoliti, pobiberiti po ukusu i dodati sitnije sečen peršun,promešati i sipati u veću zdelu.

U pastu, 3 minuta pre nego što je skuvana, dodati brokoli, koji ste prethodno oprali i iskidali na manje cvetiće.Kad je pasta skuvana, ocediti i sipati pastu u zdelu sa tunom.

Obrisati taj tiganj papirom, ili ga oprati i sipati 30 g putera, otopiti,zagrejati i dodati brašno, pržiti stalno mešajući da blago porumeni, ali ne sme da požuti, sipati mleko i žicom sve dobro izmešati da razbijete grudvice od brašna i putera.Posoliti, pobiberiti i dodati muškatni orah i kuvati, stalno mešajući dok se malo ne zgusne.Skloniti sa ringle i sipati 150 g izrendanog sira i mešajte dok se sir ne otopi a masa zgusne.Tako pripremljen bešamel sos sipati u zdelu gde je pasta i tuna, dodati italijanski začin, sve dobro promešati i probati da li je dovoljno slano za vas.

Pekač, veličine 22cm X 33cm, ili sličnih veličina, premazati sa malo ulja ili isprskati sprejom za pečenje i sipati pripremljenu past sa tunom.Preko poređati paradajz, koji ste isekli na 0.5cm debljine,posuti sa ostatkom izrendanog sira, pokriti pek papirom ( prvo stavimo pek papir, jer ako stavimo foliju direktno preko sira, sav će sir da nam se zalepi za foliju a za pek papir neće ) pa onda pokriti sa folijom, dobro ušuškati svuda okolo i peći u prethodno zagrejanoj rerni, na 200°C 20 minuta, otkriti i peći još 10 do 15 minuta.


Poslužiti toplo sa salatom po vašem izboru.


Prijatno!!!!

четвртак, 18. мај 2017.

Kolač sa trešnjama i čokoladom

      
                         Kolača sa voćem nikada dosta, ovaj je bez dodatnih masnoća

  

     Sastojci:5 jajeta,150 g šećera,1 kesica burbon vanila šećer,1 kašika limunovog soka,korica od limuna,175 ml tečna pavlaka 12% masnoće,250 g brašna,8 g praška za pecivo,80 g iseckane čokolade sa najmanje 60% koko,500 g trešanja ili voća po izboru,prstohvat soli

Priprema:Brašno,iseckanu čokoladu so i prašak za pecivo pomešati i ostaviti na stranu.Odvojiti belanca od žumanca.Belanca umutiti sa kašikom limunovog soka u šne i ostaviti na stranu.U žumanca dodati šećer,burbon vanilu, limunovu koricu i umutiti u penastu smesu.Dodati pavlaku i sjediniti  sa mikserom.

Dodati brašno i iseckanu čokoladu. ( ja sam koristila čokoladne suzice koje su bile mlečne, kad se koristi iseckana čokolada sa većim procentom kokoa biće je više u kolaču, jedna od prijateljica ne voli čokoladu a nisam ni ja bolja )

Umućen šne od belanaca dodavati po malo i nežnim pokretima odozdole prema na gore sjediniti sa testom.
Podmazati kalup  za tortu, veličine 21-22cm,postaviti papirom za pečenje i premazati sa malo putera i posuti brašnom.Sipati pola količine smese i preko pobacati voće, u ovom slučaju trešnje a možete i bilo koje drugo voće, ako je krupno isecite na manje komade i sipati preko ostatak smese .

Ja sam pravila u kalupu za kuglof a može se praviti i u obliku maffina.Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko sat vremena ili dok vam ne porumeni. Probati iglom da li je pečen u sredini.
, posuti sa prah šećerom i poslužiti.



Prijatno!!!!

среда, 17. мај 2017.

Uštipci



Uštipke svi volimo…mogu biti slani, slatki ili jednostavni,bez ičega….mi ove jako volimo.

Recept iz arhive...


Sastojci:250 g svenamenskog brašna,6 g suvog kvasca,1 kašičica šećera,1 kašika brašna,250 ml mleka ili tečnog jogurta,limunova korica, ( ja koristim 5-6 kapi prirodnog limunovog ulja )1 čep domaće rakije ili ruma,2 kašike ulja ili otopljenog putera1 žumanac,1 kašika vanilla paste ili vanilin ekstrat

Priprema:Zagrejati mleko i uzeti 50 ml od ukupne količine..Dodati kvasac, kašičicu šećera i kašiku brašna,sve to sjediniti i ostaviti na toplom mestu da kvasac nadođe.U veću zdelu prosejati brašno,dodati nadošli kvasac, ostatak toplog mleka ili jogurta,rakiju, žumanac,ulje,limunovu koricu i vanilu.Varjačom sve dobro sjediniti dok nemate više grudvica, testo će vam biti gušće nego za palačinke.Pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da vam se testo udvostruči. 

U manju šerpicu sipati ulje i zagrejati ga na osrednjoj temperaturi.

Namokriti ruku vodom i uzeti testi sa rukom i polako stiskati testo,odozgore će vam izlaziti lepo oblikovani krugovi od testa, kašičicom, koju ste prethodno namočili u ulje skidati krugove i spuštati ih u toplo ulje,nemojte stavljati puno uštipaka,treba vam mesta da ih okrećete.

Pržiti ih dok vam fino ne porumene sa svih strana.Pržene uštipke vaditi rešetkastom kašikom u posudu u koju ste stavili kuhinjski papir da vam upije višak masnoće.Uštipke posuti prah šećerom i jesti ih slatke ili uz dodatak malo sira,kao moj muž ili ih napuniti sa nekim džemom i poslužiti deci.

Prijatno!!!!!

уторак, 16. мај 2017.

Hrskave rolnice od hleba

Može biti ručak ili fino predjelo za vaše goste


  Sastojci:
 8 parčadi belog ili braon tost hleba
200 g junećeg mesa ili mesa po vašem izboru
1 manja glavica crnog luka
pola struka praziluka
3 šnite špeka
1 kašika ajvara
1 ljuta papričica
8 šnita sira za sendviče ili bilo koji lako topljivi sir
3 jaja
100 ml kisele pavlake
po ukukusu začini;biber,vegeta,so…
peršun
3-4 čena belog luka
5 većih šampinjona ili pečuraka po vašem ukusu

Priprema:

U veći i dublji tiganj staviti nekoliko kašika ulja i dodati sitno seckan crni luk,propržiti nekoliko minuta i dodati praziluk koji ste takođe sitno iseckali ( obično koristim onaj svetlozeleni deo od njega za ovakve stvari ) i njega propržiti nekoliko minuta pa u luk dodati sitno seckani špek ili bilo koju vrstu slaninice ( po želji i ne morate da je stavite, ja sam je dodala radi ukusa ) i to propržiti i dodati očišćene i isećene na manje komadiće šampinjone i njih propržiti.Na kraju dodati mleveno meso i pržiti dok vam voda iz mesa ne uvri.Dodati začine po vašem ukusu, pasirani beli luk ( ako ne volite jači miris belog luka onda ga stavite na početku sa crnim lukom, manje će se osećati )kašiku ajvara i seckani peršun i sve to dobro promešati.Probati za ukus i ako je dovoljno ostaviti da se malo prohladi.

U prohlađenu smesu dodati jedno jaje i sve dobro sjediniti.
Hlebu odseći koricu i sa oklagijom pažljivi razvaljati da dobijete duplo veći komadić “testa”.
U zdelicu umutiti dva jaja sa kiselom pavlakom i svaki komadić hleba premazati sa tom smesom.
Preko smese staviti šnitu sira za sendvič ( ja taj sir ne volim pa sam koristila mešavinu italijanskih sireva koje kupim u pakovanju a tu je provolone,mozzarella,parmessan i emmental ) i posula sam oko desetak g po svakoj šniti.
Preko sira naneti smesu od mesa,tako što ćete podeliti da imate dovoljno za svih 8 parčadi.

Uviti pažljivo u rolnice i staviti na pleh na koji ste stavili papir za pečenje.Premazati ostatkom smese od pavlake i jaja,posuti sa susamom i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 185*C oko 20 do 25 minuta ili dok vam fino ne porumeni.

Malo prohladiti i poslužiti uz grašak, boraniju,pire krompir ili samo sa zelenom salatom ili belolučenim paprikama.



.Prijatno!!!!


понедељак, 15. мај 2017.

Dan posle Maminog dana...

Juče je, kao što svi znate,bio Mothers Day i moje pastorke,Jelena i Vesna, koja je stigla iz Londona, Engleska da bi bila sa njenom mamom, su slavile sa njihovom mamom a moj mlađi sin i snajkica su došli kod nas.
Iskrene rečeno, nisam ih očekivala da dođu jer su se selili dan pre i znam koliko imaju posla u kući a več se danas vraćaju na posao i kad smo se ujutru čuli, kaže mi sin, dolazimo. Zaista mi je bilo žao da gubi dan, ali odluka je bila njihova.
Naravno, mama ko mama, dade se na posao da pripremi nešto jer dolaze deca, a jesti se mora. Obično idemo u restoran, ali ovog puta su rekli da dolaze kući.
..naravno obradovala sam se njihovom dolasku, a koja mama nebi se obradovala da vidi svoju decu..
Svašta sam ja naspremala, sve ono što oni vole, ali je bilo bez torte, jer tortu jede jedino snajka a mi ostali ne, tako da su za desert dobili sveže jagode, skuvala sam im sutlijaš da nose kući i napravila i pitu od jabuka.


E sad, da vam ne pišem dalje o hrani, post pišem zbog jednog drugog razloga..Naime, pre mesec,dva dana se odlučim da kupim novi foto aparat i naravno pričam sa sinom da mi da savet koji bi mi aparat bio dobar i tako, prolaze dani za danom, odosmo na odmor, vratlili se i pita me sin već nekoliko puta, jesam li kupila aparat ..naravno da nisam, jer jednostavno nisam stigla i nekako mi to nije bio prioritet, jer mi je stari aparat još uvek radio i manje više bila sam zadovoljna slikma.
Pre nekoliko dana, odlučim da ne kupujem novi aparat, nego kupim novi objektiv, posle "pričanja" sa koleginicama blogerkama, koje su preporućile  da je za slikanje hrane jako dobar objektiv EF 50mmf/1.4USM i ja pozovem CANON, objasnim im za šta mi treba objektiv i oni mi preporuče taj objektiv,kupim ga ja i već sledećag dana, tj u petak, su mi ga doneli kući. Svakom bih preporučila da kupuje njihove proizvode, jer su zaiata dobri i savetom i dostavkom.

E sad da nastavim priču sa sinom i snajom i Mothers Day. Danas dolaze oni, nose cveće u saksiji, mada mi je rekao da mi više neće kupovati cveće jer ga imam previše i poklon torbu, koju su dobro zalepili i kartu na torbi i kaže sin....ovo ti je poklon da ti se zahvalim za sve one neprespavane noći i za sve ono što si učinila za Shellu ( snajku ) i mene..
Završih ja sa pripremom ručka i ajde da otvorim moj poklon..ljudi moji, za malo što ne padoh u nesvest kad sam otvorila poklon kesu..potpuno novi foto aparat  CANON EOS77D EFS18-135mmUSM..koliko god da sam se obradovala toliko mi je bilo žao što znam koliko taj aparat košta, jer ja ga sebi ne bih mogla da priuštim...( mogla bih, ali bih se morala odreći nekog putovanja )


Došli su mi u glavi svi oni naši razgovori i njegova pitanja, jesam li kupila novi aparat? on je to samo proveravao da vidi šta sam uradila...bio mi je malo sumnjiv kad me je ispitivao, i mislila sam da će možda da mi kupi aparat, ali ni u snu se nisam nadala ovakvom aparatu.
Pošto snajka se bavi amaterskim slikanjem, ona je odabrala šta mami treba, čak mi je i davala lekcije danas iz slikanja, ma mislite da sam nešto zapamtila..ma ništa, od silnog uzbuđenja.
Obično ne volim da pišem o poklonima dece, jer to je nešto što se ni sa čim ne može porediti, ali ovo, pošto je vezano za blogovanje i slike hrane, morala sam da podelim sa vama.
Moj stari aparat je dobio novog vlasnika, mog muža..sad on ima aparat za svoje potrebe i neka se on malo igra sa njim,bio je 4 godine moja igračka.


Slike su slikane novim aparatom, tek sad treba da učim..

недеља, 14. мај 2017.

Srećan Vam Dan Majki!!

Svim mojim čitaocima i pratiocima bloga, koji danas slave, želim Vam srećan Dan Majki!!!

To all my blog readers and followers I wish 

Happy Mothers Day!!!!


Pomoravka

субота, 13. мај 2017.

Ham and cheese rolls


Slana peciva jako volim, ali ih ne pravim tako često…ne umemo da se zaustavimo a ja ih volim samo dok su topla a muž i topla i hladna.


Sastojci: 650 do 700 g brašna za hleb,7 g suvog kvasca,1 kašičica šećera,1 kašičica soli, ( ko voli slanije može i 2 kašičice ) 200 g gustog grčkog jogurta,250 ml mlaćenice ili tečnog jogurta,3 kašike maslinovog ulja,1 jaje,150 g putera,200 g suhomesnato po izboru,200 g rendanog gruyere ( kačkavalj ) sira,1 belanac,1 žumanac,2 kašike mleka

Priprema:Zagrejati mlaćenicu,dodati kašičicu šećera i suvi kvasac ( za vas koji koristite sveži kvasac potrebno je 20 g ) sve izmešati i ostaviti na stranu da kvasac nadođe.U dublju posudu za mešenje prosejati 650 g brašna,dodati so,gusti jogurt,maslinovo ulje,umućeno jaje i nadošli kvasac i sve to umesiti dok ne počne da se odvaja od stranica posude.Isipati na radnu površinu i dalje mesiti dok ne dobijete meko i po malo lepljivo testo,po potrebi dodavati od onih preostalih 50 g brašna i oblikovati u loptu.Posuti posudu sa malo brašna vratiti testo u posudu, posuti sa brašnom odozgore i ostaviti na toplom mestu da se testo udupla, oko sat vremena.

Dok testo raste pripremiti nadev.

 Suvomesnato iseći na veoma sitno ( ja sam koristila salamu od ćurećih grudi ) dodati sitno izrendan kačkavalj koji vi volite ( ja sam imala gruyere sir ) i belanac,žumanac sačuvajte da premažete rolnice/kiflice i sve to sjedinite,po želji možete dodati i malo bibera.Ostaviti na stranu.

Uduplano testo isipati na radnu površinu i premesiti, posuti radnu površinu sa brašnom i razvući testo oko 5mm debljine, možda će vam prilikom valjanja biti potrebno još brašna da pospete radnu površinu,ako od celog testa pravite rolnice,podelite testo na pola i tek onda ga razvaljajte, jedno po jedno oklagijom.

Ja sam ga razvaljala celo i isekla na pola,od pola sam pravila rolnice a od druge polovine sam pravila kiflice.

Ostaviti oko 5 cm od početka testa pa tek onda staviti pola smese od ukupne količine narendanog sira i salamice. Prazan deo testa prebaciti preko smese.


Na ostatak testa narendati puter ( ili ako koristite margarin ) i sve uviti u rolat.


 Oštrim nožem iseći rolnice oko 2-3cm širine i naređati ih na pleh,koji ste postavili papirom za pečenje. Pokriti rolinice sa providnom folijom i ostaviti da se odmaraju dok vi radite sa drugim delom testa.

Od drugog dela testa sam pravila kiflice, tako što sam testo isekla horizontalno na pola a onda podelila na 8,tako da sam dobila 16 kiflica. Na početak svakog pravougaonika stavila sam kašičicu smese od sira, preko njih narendala ostatak putera i uvijala ih kao kiflice s tim što sam suprotni kraj isekla na nekoliko mesta sa pizza sekačem.

Uključiti rernu da se greje na 175*C.


Kada su sve kiflice gotove,uzeti providnu foliju sa rolnica,prekriti ih i ostaviti njih da se odmaraju dok se rolnice peku.

Umutiti žumanac sa mlekom i s kuhinjskom četkicom premazati rolnice ( pazite da imate dovoljno i da kiflice premažete ),posuti sa semenkama po želji i peći ih oko 25 do 27 minuta u prethodno zagrejanoj rerni ili dok vam fino ne porumene.

Ja sam na njih stavila po malo putera jer mi je preostalo pa da ne vraćam to malo parčence u frižider.


Kad su se rolnice ispekle, otkriti pokrivene kiflice, premazati i njih,posuti ih sa semenkama po želji i peći ih, ali malo kraće,oko 20 do 22 minuta, jer su kiflice tanje od rolnica, ili dok vam fino ne porumene.


Ove kiflice mogu biti i sa slatkim i sa slanim punjenjem, ako koristite slatko punjenje, obavezno staviti samo jednu kašičicu soli.


   
 Prijatno!!!!

петак, 12. мај 2017.

Vlaški pileći paprikaš

Od kad sam videla ovaj recept na Gaginom blogu, "Moje grne", nisam mogla da sačekam dan kad ću ga napraviti, jer paprikaš jako volimo i kuvam ga i ja, ali na drugačiji način od Gage. Ovde me je privuklo receptu što se kuva u paradajz sosu, mada sam ja dodala još dosta pileće supe umesto tople vode, i hladna zaprška, koja se pravila od kiselog mleka,vode i brašna.
Pa da krenem sa Gaginim receptom.


Sastojci: 1 celo pile, isečeno na komade,2 sveže paprike,500 ml domaćeg paradajza iz flaše,1 glavica crnog luka, 2 čena belog luka,so, suvi začin, biber,1 kašika slatke aleve paprike, svinjska mast,200 ml vrele vode
Sastojci za hladnu zapršku: 1 kašika brašna, 100 g kiselog mleka,100 ml vode i vezica peršuna

Priprema: U šerpu zagrejati svinjsku mast ( ja je nisam imala pa sam koristila pačju mast ) dodati piletinu isečenu na komade ( ja sam koristila batkove i karabatake, jer za nas dvoje mi je previše jedno pile ) i propržiti dok vam piletina ne porumeni sa svih strana, dodati luk i beli luk i pržiti sve zajedno dok luk ne omekša,pobiberiti, dodati alevu papriku i posoliti.( ja sam koristila 1 punu kašičicu dimljene mlevene paprike i oko četvrtinu kašičice ljute dimljene paprike )
Dodati papriku, koju ste sitnije iseckali, naliti sa paradajzom iz flaše, poklopiti, smanjiti temperaturu na osrednju i kuvati oko 30 do 45 minuta, ili dok vidite da je meso skuvano. Povremeno promešati i ako vam nije dovoljno tečnosti, dodajte još onoliko koliko volite da vam je paprikaš gust. Ja sam dodala oko 750 ml pileće supe i na kraju, sa zaprškom, je bio dovoljno gust. Takođe sam dodala jednu punu kašiku pirea od ljute paprike i 2 lista lovora.

U posebnu zdelu sjediniti kiselo mleko, vodu i kašiku brašna i umutiti da nema grudvica, uliti u paprikaš, mešajući. Dodati suvi začin i biber po ukusu.Kuvati sve zajedno još 5 minuta.

Poslužiti toplo a pred služenje posuti sitno iseckanim peršunom.

Prijatno!!!!

Gago, veliko ti hvala na divnom ručku, koji smo mi sa takvim uživanjem jeli i koji nam je izvrsno prijao,posle radova u bašti. Kaže moj muž, ajde sad da nastavimo s poslom...ma gde da sad idem da se savijam i plevim i kopam sa punim stomakom...jok,prvo malo da se odmorim od ovog ručka pa tek onda mogu da nastavim, boga mi, tako je i bilo....sutra nastavljamo sa radovima a imamo još od današnjeg ručka.

четвртак, 11. мај 2017.

Kolač sa tri vrste mleka (Tres leches cake )

Ovaj kolač sam prvi put jela pre nekih 7 godina kod moje pastorke Jelene i znam da sam se oduševila sa njim. Recept sam dobila, napisala ga na Coolinarici i od tada sam potpuno zaboravila na njega, do pre neki dan, dok nisam videla slike nekih članica na Coolinarici, ovog istog kolača, u njihovoj verziji.
Juče smo slavili rođendan mom mužu i našu godišnjicu braka, imali smo prijatelje na ručku i htela sam da im pripremim nešto što ranije nisu probali i izbor je pao na ovaj kolač, jer niko od nas osmoro, nije ljubitelj torti...Kolač smo jeli sa uživanjem a ono što je ostalo, podelili smo.


Sastojci: 255 g brašna,prstohvat soli,1 kesica praška za pecivo,50 g šećera, ( za belanca )125 g šećera,
1 kesica vanilinog šećera ili 1 kašičica vanilinog ekstrakta,6 jaja,125 ml punomasnog mleka,
Preliv od 3 vrste mleka:350 evoparated mleko,300 g slatko kondezovano mleko,125 ml punomasnog mleka,50 ml ruma
i još:500 ml slatke pavlake,kakao ili izrendana čokolada,jagode, maline, borovnice

Priprema: Odvojiti belanca od žumanaca dok su još hladna ( lakše se odvajaju hladna nego kad su sobne temperature )U jednu zdelu staviti brašno, so i prašak za pecivo i sve izmešati zajedno. Ostaviti na stranu.U drugu zdelu sipati šećer i vanilin šećer, izmešati i ostaviti sa strane.U malu zdelicu sipati 50 g šećera i ostaviti na stranu

Umutiti žumanca sa šećerom i vanilom dok ne dobijete svetlu i gustu masuDodati polovinu brašna i sjediniti sa žicom za mućenje,dodati 125 ml mleka i umututu žicim sve zajedno i onda dodati i ostatak brašna i sjediniti sa masom.,dobićete veoma gustu masu. Ostaviti na stranu za momenat.

Umutiti belanca u mek šne, dodati onih 50 g šećera i umutiti sve zajedno u gustu masu.Dodati umućena belanca masi od žumanaca i sjediniti sve zajedno.Kalup, veličine 23cm X 32cm podmazati blago sa hladnim puterom i posuti blago sa brašnom, ili isprskati sprejom za pečenje i sipati pripremljeno testo za biskvit.

Peći, u prethodno zagrejanoj rerni na 185°C 20 minuta ili dok vam kolač blago ne porumeni.Probati žicom u sredini kolača da li je kolač pečen.Izvaditi kolač iz rerne i ostaviti da se hladi desetak minuta.

Dok se kolač hladi pripremiti preliv od tri vrste mleka umutiti sve zajedno sa žicom i dodati 50 ml ruma ( ne mora, ali ima bolji ukus sa rumom )Kada se kolač prohladio, izbosti viljuškom svuda po kolaču.Kutlačom, polako sipati mleko svuda ( kao kad zalivate baklavu ) i ostaviti da se ohladi još pola sata.


*** Umesto kondenzovanog mleka može se staviti dulche de leche i dobićete kolač sa ukusom karamele ***

Pred služenje, umutiti slatku pavlaku, premazati preko kolača, posuti sa kakaom ili izrendanom čokoladom.Iseći na parčiće i poslužiti tako kako jeste ili sa svežim sezonskim voćem ( jagode, borovnice, maline )


Kolač je taman sočan koliko treba da bude, ali, ako hoćete da ima više mleka, onda stavite više tečnih sastojaka.Moj kolač je stajao celu noć u frižideru i plus skoro ceo dan, i bio je odličan.


Prijatno!!!!


Moje omiljene ruže, poklon mog muža za godišnjicu. Mi smo odavno prestali da kupujemo poklone jedno drugom za rođendane i godišnjice, jer zaista nema to što bi mi poželeli. Kupujemo ono što nam treba i šta volimo, kad poželimo a najveći pokloni su da smo zdravi i da smo zajedno.

среда, 10. мај 2017.

Rolnice s tikvicama

Kako mozete na mastovit nacin napraviti, fino i lagano predjelo


Sastojci: 200 gr krem sira,2-3 kašike maslinovog ulja,po ukusu soli i bibera,12 šnita mladih tikvica,
12 šnita tanko narezane šunke. ili ako imate neko preostalo meso od ručka, (rostbif ili svinjetinu)
po želji, zelena salata

Priprema:Pomešati krem sir sa maslinovim uljem, posoliti i pobiberiti, po ukusu. U gril tiganju ili na  roštilju ispeći šnite mlade tikvice.Na svaku šnitu staviti po parče mesa po dužini, iseći meso, što tanje možete, premazati krem sirom, urolajte i svaku rolnu probodite čačkalicom da ih učvrstite.
Postaviti ih na tanjir preko mešane salate, preliti mlazom ulja i poslužite kao predjelo.
Ovo vam takođe može biti i lagana večera.



Jedan od načina kako da iskoristite preostalo meso od jučerašnjeg rucka.



Prijatno!!!!

уторак, 09. мај 2017.

Brzi hleb koji se ne mesi 2

Zamešen sa pivom i semenkicama, ...prvi put ga pravim na ovaj način i jako nam se dopao.Umesto univerzalnog brašna korišćeno je brašno od celog pšeničnog zrna.


Sastojci:8 g suvog kvasca, 675 g brašna od celog pšeničnog zrna, ( može i svenamensko brašno ) 125 ml tople vode, 360 ml piva, 1 1/2 kašičica soli,  još brašna za doradu testa,  kukuruzno brašn semenke suncokreta,bundeve

Priprema:U manju zdelicu staviti toplu vodu, 75 g brašna i kvas i sve dobro izmešati sa žicom za mućenje. Pokriti i ostaviti sa strane da se kvasac podigne. ( trebaće mu malo duže,od 20 do 30 minuta )
U veću posudu za mešenje staviti ostatak brašna,dodati so, pivo i kvas i sve izmešati sa varjačom dok testo ( koje je jako meko ) ne počne da se odvaja od zidova posude.
Pokriti i ostaviti na toplom mestu da se količina udvostruči. ( oko dva sata, u zavisnosti od toplote prostorije )

Radnu površinu dobro pobrašniti i sa spatulom skinuti pola testa iz posude, dok ga oblikujete rukama koje su dobro nabrašnjene, dodavati semenke ( po želji,možete ih i izostaviti ) i oblikovati u mali hleb.
Tako isto uraditi i sa drugom polovinom testa.
Pleh prekriti sa papirom za pečenje, posuti sa kukuruznim brašnom i staviti pripremljene hlebčiće na pleh. Pobrašniti hlebčice i odozgore, prekriti sa kuhinjskom krpom i ostaviti još 30 do 40 minuta da hleb još jednom naraste.

Na dnu rerne staviti jednu posudu sa vodom, uključiti rernu na 220*C da se zagreje, zajedno sa vodom, staviti hleb, koji ste prethodno, razrezali odozgore sa oštrim žiletom.
Peći hleb oko 30 do 35 minuta ili dok ne dobije lepu zlatnu boju.
Pečen hleb ohladiti na žici i poslužiti.


Prijatno!!!!



понедељак, 08. мај 2017.

Saće --------Pita sa mesom i krompirom

Juče su sin i snajkica dobili ključeve od njihove nove kuće, posle deset meseci zidanja, ( ne nisu je oni zidali, već neko drugi je zidao za njih ) nerviranja, ispravki, obilaženje radova ...mi smo to sve sa njima preživljavali i da znate da sam i ja odahnula.
Kuća nije još potpuno gotova, ima tu još nekih kozmetičkih stvari da se uradi ispred i iza kuće, ali to će tek za mesec dana.
Sinoć me zove u 11 sati uveče i pita da li mi dolazimo da vidimo kuću, naravno da sam rekla da, jer smo i mi jedva čekali da najzad vidimo tu kuću iz snova.
Kuća im je prelepa, ali su mnogo daleko od nas...šta da se radi, tako je to ovde, svi smo razbacani tamo gde su nam poslovi i tamo gde možemo da priuštimo sebi kuću.
Znajući da im kuhinja još nije potpuno gotova, moralo se poneti nešto da se pojede i znajući koliko oboje vole pite, izbor je pao na pitu sa mesom.


Sastojci za premazivanje kora: 2 jaja, 50 ml ulja, 75 g kisele pavlake, 100 ml kisele vode, 1 puna kašika brašna i 1/4 kašičice praška za pecivo, malo soli
Sastojci za fil:500 g mlevenog mesa, ( po vašem izboru ) 800 g krompira,1 velika glavica crnog luka, 2 čena belog luka, 1 kašika sitnije sečenog peršuna, 1 kašičica bibera i soli po ukusu, ulje
500 g kore za pitu / gibanicu

Priprema: Krompir oljuštiti i izrendati ga u vodi i ostaviti da stoji u vodi dok vi pripremate fil.
Luk oljuštiti, sitno iseckati. U veći i dublji tiganj sipati ulje, zagrejati i dodati meso i pržiti dok meso ne počne da menja boju, dodati sitno iseckan luk i pržiti dok voda, koje je meso ispustilo, ne uvri i na kraju dodati sitno iseckan beli luk i kratko propržiti sve zajedno. Krompir dobro ocediti od vode i dodati u meso i pržiti sve zajedno, oko 5 minuta, ili dok krompir malo ne omekša. Posoliti, pobiberiti ( ja u pitu sa mesom volim dosta bibera i stavljam 1 punu kašičicu, vi stavite onoliko koliko volite ) i dodati sitno iseckan peršun, sve dobro sjediniti, skloniti sa ringle i ostaviti da se prohladi dok vi pripremite premaz za kore.

U veću zdelu za mućenje, žicom umutiti jaja, dodati ulje, kiselu vodu i kiselu pavlaku i umutiti sve zajedno, dodati brašno, izmešano sa praškom za pecivo i solju i sjediniti sa masom od jaja.

U mom pakovanju ima 12 kora. Uzeti dve kore a ostatak ostaviti na stranu. Staviti jednu koru na radnu površinu i preliti sa dve do 3 kašike mase od jaja, četkicom premazati svuda po kori. Staviti drugu koru preko prve i isto tako uraditi i sa njom. Te dve kore ostaviti sa strane.

Uzeti jednu koru,preliti sa 2 do 3 kašike masom od jaja,premazati i na početku kore ostaviti oko 2cm prazno pa onda kašikom sipati fil po celoj dužini kore, ali ne mnogo, ( pazite da imate fil za svih deset kora ) prebacite prazni deo kore i zaviti u rolatić. 
Staviti tako pripremljen rolatić na sredinu onih dveju kora koje ste ostavili na stranu.
Sad tako isto uraditi i sa preostalih 9 kora, svaku koru premazati sa masom od jaja, staviti fil i zaviti rolatić.


Uključiti rernu na 180°C
Prvi red treba da ima 4 zavijena rolatića, koje stavite jedan do drugog, drugi red ima 3 rolatića koje stavite između na gornjoj strani, pa sledeći red ima dva rolatića i na kraju jedan na vrhu...slažete ovo kao piramidu.
Kad ste završili sa slaganjem rolatića,deo  kora, koje su ostale sa strane, na kojima niste stavljali rolatiće prebaciti preko rolata, prvo jednu stranu pa drugu.
Preneti pažljivi na pek papir i sa pek papirom preneti na pleh, u koji ćete peći i peći oko 45 do 55 minuta ili dok vam rolat lepo ne porumeni. Ako počne previše da rumeni, prekriti sa pek papirom.


Ispečenu rolat pitu kratko ostaviti u pleh da se ohladi, preneti na žicu, pokriti kuhinjskom krpom i ostaviti da se prohladi.


Ja sam jedan mali deo ostavila nama  a ostalo odnela njima, ovo što je na slici je pita, koja je potpuno hladna isečena i mogu da vam kažem da je fantastična.
Inače, ja ove naše kore premazujem jer su jako žilave, ako se ne premažu..uskoro mi stiže zaova iz Srbije pa ćemi doneti njihove kore, koje ja obožavam i tada ću praviti ovu pitu, ali bez premaza, pa da vidim koja ćemi biti bolja.

Iseći na parčiće i poslužiti toplu sa kiselim mlekom, jogurtom, kefirom...


Prijatno!!!!!!

A ovako izgleda dream home mojih najdražih...